SSブログ

memento mori, danse macabre [ラテン語・外来語]

前回取り上げた Yorick についての Wikipedia の記述を読んでいたら、memento mori というラテン語由来の表現があった。

This theme of Memento mori ('Remember you shall die') is common in 16th and 17th century painting, appearing in art throughout Europe.
( http://en.wikipedia.org/wiki/Yorick )

辞書でさらに調べてみた。

- (「死を忘れるなかれ」が原義)(しゃれこうべなど)死を想起させるもの、死の警告;死の象徴;(カトリック)人間は間違いを犯すものだということを思い出させるもの
(ジーニアス英和大辞典)

- 1. reminder of death: an object, especially a skull, intended as a reminder of the fact that humans die
2. reminder of human error: a reminder of the fact that humans fail and make mistakes ( literary )
[< Latin, "remember (that you have) to die"]
( Encarta World English Dictionary)

Wikipedia の Memento mori の項には、西洋文化、特に芸術の分野で「死は避けられないもの」「死の象徴」がどのように扱われていたか説明されていて、やや難しいながらも興味深い。
http://en.wikipedia.org/wiki/Memento_mori

この項には「死の舞踏」の絵画が載っている。dance of death (a medieval dance in which a skeleton representing death leads a procession of others to the grave)は、これまた芸術などでお目にかかるテーマだ。フランス語の danse macabre も英語に取り入れられており、Wikipedia はこちらを項目の見出しに取っている。
http://en.wikipedia.org/wiki/Danse_Macabre

ついでだが memento も英語になっていて、私は「記念品」としてのみ覚えていたが、辞書を見ると他にもいくつかの意味が載っていた。

- 1 a 記念の品、形見、思い出の品、みやげ;記憶、思い出 b 警告(するもの)
2 [M-] (カトリック)記憶、記念唱(ミサ典文中 memento で始まる祈り)
(リーダーズ英和辞典)


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

トラックバック 0

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村← 参加中です
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...