SSブログ

プリン体 [単語・表現]

酒についての英語のメモを続ける。いろいろな酒を飲むが、やはりビールは欠かせない。しかしビールで気になるのがプリン体である。

この「プリン」を、お菓子のプリン(カスタードプリン) pudding と同じ言葉だと思っている人がいたが、こちらは purine でまったく違う。カタカナ語は難しいものである。

デザートのプリンは「プディング」だが、「プリン体」の英語はあえてカタカナで発音を書けば「ピュリーン」とか「ピュアリン」という感じだろうか。しかし原語は、そして由来は何だろうか。辞書を引くと、

German Purin, from Latin purus pure + New Latin uricus uric (from English uric) + German -in -ine First Known Use: 1898
(Merriam-Webster's Online Dictionary)

ということで、英語の pure、さらに urine ともつながりがある。道理で痛風を引き起こす尿酸と関係があるわけである。

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

トラックバック 0

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村← 参加中です
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...