SSブログ

go nuclear 「カンカンに怒る」「核武装する」 [単語・表現]

前回 go ballistic という表現を取り上げたが、軍事つながりの連想で、かわりに nuclear を使った go nuclear は、「核武装する」という意味のほか、やはり「激怒する」ことをあらわすのがおもしろい。

「リーダーズ英和辞典」には、

'semiballistic' 'ballistic' 'nuclear' の順に怒りの程度が強くなる


という説明があった。

なお以前、nuclear を「ニューキュラー」のように発音するネイティブ・スピーカーがいることについて書いたことがある。アメリカの大統領だったジョージ・W・ブッシュが有名だが、その時に紹介した本のタイトルが、この発音に沿ったスペリングにした Going Nucular だった。

くずれた発音といえば、例えば February を「フェビュアリ」、library を「ライブリ」といったものがあり、辞書にも載っているが、そのうちに「ニューキュラー」もそうなるかもしれない。

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

トラックバック 0

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村← 参加中です
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...