in the dying moments 「試合終了間際」(サッカー日本代表、16強入りも大ブーイング) [ニュースと英語]
西野監督が会見で「不本意な選択」「他力に頼った」と認めたポーランド戦終盤での時間稼ぎは、会場の大ブーイングを浴びた。決勝トーナメント進出のために仕方なかったのだろうが、私も見ていてやはり残念だった。
「文字通り」でなくても使われる literally [注意したい単語・意外な意味]
このところ時間的な余裕がなく更新が滞ったままだが、そろそろ短くても何か書かねばと考えたので、literally を取り上げてみることにしよう。
きっかけは、以前書いた「『技術的に』ではない technically」というエントリに先日コメントをいただいたことだ。自分が昔書いたものを読み返していたら、同じように字義通りの意味から外れた使い方をする副詞の例として頭に浮かんだのである。
きっかけは、以前書いた「『技術的に』ではない technically」というエントリに先日コメントをいただいたことだ。自分が昔書いたものを読み返していたら、同じように字義通りの意味から外れた使い方をする副詞の例として頭に浮かんだのである。
にほんブログ村← 参加中です