追う者の強み ~ leapfrog #2 [単語・表現]
cavalier 「横柄な」「無神経な」 [単語・表現]
見聞きするニュースは英語もコロナウイルス一色となって久しい。さすがに気が滅入ってくるので、手製の英語学習メモを見返していたら cavalier という形容詞が目にとまったので、取り上げてみよう。
ルーズヴェルト大統領を引用した?安倍総理の記者会見(新型コロナウイルスで非常事態宣言) [ニュースと英語]
前回に続いて新型コロナウイルスにからんで書く。「緊急事態宣言」について安倍総理が今夜行った会見をテレビの中継で見ていたら、ルーズヴェルト大統領の名言が首相の口から飛び出したので、飲んでいたお茶を思わず吹き出しそうになった。
people with health conditions 「持病がある人」(新型コロナウイルス感染拡大続く) [注意したい単語・意外な意味]
疫病の大流行が、医療・衛生面のみならず、世の中のさまざまな問題をあぶり出し、国内や国際社会のあり方を一変させる―そんな話は世界史の本で読むものと思っていたが、まさか自分がその時代に生きて立ち会うとは想像もしなかった。ありがたくないことだが、まさに歴史を目撃しているという感を強めている。
にほんブログ村← 参加中です