SSブログ

takeaway 「覚えておきたいポイント」「学ぶべき教訓」 [辞書に載っていない表現]

“史上最低“ともいわれるアメリカ大統領選挙の投票日がいよいよ迫ってきた。少し前に、選挙戦を素材に単語や表現を立て続けに取り上げたが、書こうと思って実例をメモしていた takeaway が放ったらかしになっていたのに気づいたので、落穂拾いとしたい。

「テイクアウェイ」は、「テイクアウト」同様ファストフードなどの「お持ち帰り」として日本語にもなりつつあるのではないかと思うが、大統領選挙などの記事で目にする takeaway は、食べ物ではなく情報や考え方を持っていくことになる(なお「持ち帰り」の意味での takeaway はイギリス英語で、アメリカでは takeout が普通のようである)。

下記は、クリントン候補とトランプ候補のTV討論で何がポイントだったかについてのウォール・ストリート・ジャーナル」紙の記事から引用したものだが、同じようなタイトルや書き方をしている記事は他にいくつも見つけることができる。

- Donald Trump and Hillary Clinton met onstage Sunday for the second presidential debate. Here are some top takeaways from the event.
("5 Debate Takeaways From the Donald Trump and Hillary Clinton Showdown" The Walls Street Journal Oct. 10, 2016)

実例をもう少し引用しよう。なおウェブで見る限り後に来る前置詞は from ばかりで、ふと思いついて out of も検索してみたら、あるにはあったものの極めて少数だった。

- What Are the Takeaways From Super Tuesday? (見出し)

- What should be Trump's main takeaways from Iowa? (見出し)

- Uncovering Key Marketing Takeaways from Presidential Debate 2016 (見出し)

- For those who are students of public speaking in the world beyond politics, what lessons can we learn from Mr. Trump’s divisive speech and speaking style? Is there anything in his performance that executives and professional speakers can take away (and use to strengthen their own speaking styles)? Following are several tips that an analysis of Trump the speaker yield.
("Five Public Speaking Takeaways From Donald Trump's RNC Speech" Forbes, July 23 2016)

ということで、内容によっては、役立てるべき「レッスン」「教訓」ととらえてもよさそうだ。

私の手持ちの英和辞典には今回の意味が載っていなかったので、英語圏の辞書から引用しよう。

- mainly US a main message or piece of information that you learn from something you hear or read:
The takeaway from the conference was how competitive the tourism industry has become.
At the end of the class, the teacher gives us the takeaway points.
(Cambridge Advanced Learner's Dictionary)

- The lesson or principle that one learns from a story or event.
(American Heritage Dictionary of the English Language)

- conclusions, impressions, or action points resulting from a meeting, discussion, roundtable, or the like:
The takeaway was that we had to do a lot more work on the proposal before it could be shown to the governing board.
(Dictionary.com based on the Random House Dictionary)

- A key fact, point, or idea to be remembered, typically one emerging from a discussion or meeting.
the main takeaway for me is that we need to continue to communicate all the things we're doing for our customers
the takeaway message
(Oxford Dictionaries)

余談だが、私がインターネットラジオでよく聞く放送局のひとつにニューヨークの公共放送 WNYC があるが、それに The Takeaway というトーク番組がある。
http://www.wnyc.org/shows/takeaway/

ついでに、名詞の take は「見解」「意見」「評価」ということで、What's your take on...? はトーク番組などでよく耳にする質問だ。

トランプ候補のスキャンダルで逃げ切りかと思われたクリントン候補だが、私用メールの捜査再開が決まり再び混沌としてきた大統領選挙、結果はどうなるだろうか。

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

トラックバック 0

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村← 参加中です
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...